понедельник, 29 августа 2011 г.

[VVENTRILE] Рассказ: РЫЗЫЛЫЦЫЫ.

Сергей СИДОРОВ
РЫЗЫЛЫЦЫЫ
Прыыбщить к дылы.
Прысвыыть грыф «Сывыршынны сыкрытны».
Хрыныть ды ысыбыгы рыспырыжыныы.
Глывныь цынзыр
Дыпыртымынты грыммытыкы
Ы.Ы. Ълкын
Всем, кому в руки попадет эта записка!
Возможно, вы читаете последний текст на нормальном русском языке.
Я, профессор филологии Збруев Иван Викторович, единственный из оставшихся в
живых «руссоязов». Так именовали себя те, кто боролся за сохранение «великого и
могучего» в классическом виде.
Боролись... Все мои соратники погибли. Я тоже пишу эти строки в осажденном доме.
Надеюсь успеть рассказать о том, что же произошло с нами.
На протяжении ста лет шла острая полемика о том, нужны ли новации в грамматике,
фонетике и правописании русского языка. До сих пор все конфликты не выходили за
рамки академических аудиторий. Но в течение последнего года в политической жизни
государства произошли некоторые изменения и у горнила встали «сторонники
простояза». Так мы назвали безумцев, призывавших к кардинальному упрощению
нашего родного языка. Для начала ими были изданы указы, вводящие ограничения на
выпуск книг и периодики в традиционном исполнении. В школах насаждалась так
называемая новая программа обучения. И самое главное, было одобрено и внедрено
принципиальное изменение алфавита. Отныне устранялись все гласные буквы. Вместо
буквы Е полагалось использовать Ъ, И заменялась Ь (бедный Йорик), а функции
остальных передавались букве Ы. На этом настояла та часть экстремистов, которая
с упорством маньяков защищала «незаслуженно обиженные» (хотя бы потому, что с
них не начинаются слова): Ъ, Ы, Ь.
Естественно, настоящие ценители и знатоки русского языка: ученые-филологи,
прозаики, поэты, журналисты — да что там, все нормальные люди — воспротивились
лингвистическому произволу. В ответ грянул террор. Любого, кто был уличен в
симпатиях к традиционному языку, арестовывали и проводили лоботомию. Тех же, кто
мог сочинять или обучать грамоте, прилюдно казнили.
Оппозиция ушла в подполье. Но и там нас настигало недремлющее око новой карающей
структуры — Департамента грамматики. За несколько месяцев погибли или пропали
без вести миллионы людей, читавших Толстого, Чехова, Булгакова, Бродского,
переводы Гомера, Шекспира, Бальзака, Сент- Экзюпери и не пожелавших заучивать
современный девиз государства: «Ды здрьгаствыыт нывыь ыпрьнцьнныъ рьюскыь ызык!»
Близок мой час. В двери уже ломятся служители истины Ы. И все же надеюсь на
разум грамотных людей. Может быть, мои записи сохранятся и помогут будущим
исследователям понять наши ошибки и «е допустить повторения сегодняшнего
кошмара.
Я прощаюсь с вами, люди, спасите великий и могу...

Комментариев нет:

Отправить комментарий